Advanced Medical Interpreter
Spanish is the most spoken non-English language in the U.S., sparking the need for professional interpreters. If you're bilingual in both English and Spanish, you can use your fluency to help others communicate. As a professional interpreter, you can assist those in vulnerable situations, such as refugees and immigrants, acting as their communication bridge. This comprehensive bundle of courses will prepare you for a rewarding career as a professional English-Spanish interpreter. Not only will you master interpretation, you will also learn to interpret in a medical setting and be prepared to sit for your state's medical interpreter certification exam.
Advanced Medical Interpreter
Details + Objectives
Course code: GES1007
What you will learn
- Learn how to transfer information in multicultural situations
- Develop interpreting-specific skills such as short-term memory retention, shadowing, note-taking, sight-translation, consecutive interpreting, and more
- Develop best practice interpreting techniques – simultaneous, consecutive, and sight translation
- Understand protocol when interpreting for a Spanish-speaking patient
- Master the code of ethics of the medical interpreter
- Understand all material tested in a Spanish Medical Interpreter exam
How you will benefit
- Have your professional profile listed in an employer-searchable directory
- Use your skill set to help a growing number of people in need of interpretation services
- Be prepared to start a career as a public services interpreter or medical interpreter
- Become ready to successfully take the medical interpreter certification exam
- Use your understanding of medical terminology in both Spanish and English to improve your marketability
How the course is taught
- Self-paced, online course
- 12 Months to complete
- Open enrollment, begin anytime
- 240 course hours
Instructors & Support
Rocío Txabarriaga
Rocío Txabarriaga, MA is vice president of Content Development and co-founder of the Virginia Institute of Interpreting. She is responsible for course planning, development, validation, and maintenance. Ms. Txabarriaga has over 20 years of experience in language services and international business management ranging from independent consulting to senior executive positions, and business ownership. Her extensive experience spans operations, ISO-quality processes, interpreter recruiting and training, qualitative and quantitative research and analysis, as well as in-depth involvement with several language technology platforms. Ms. Txabarriaga has several degrees, including a master's degree from Monterey Institute of International Studies, has earned many certificates, and speaks five languages fluently. Ms. Txabarriaga is also a NASBITE-Certified Global Business Professional and an accomplished writer and public speaker.
Nestor Wagner
Nestor Wagner is a certified Court and Medical Interpreter who has been teaching interpreting courses since 1990. He has the highest pass rate of certified court interpreters in the nation. He has published several books in the interpreting community. Mr. Wagner is involved in the examination process for Immigration Interpreters and Analytical Linguists. He participates as speakers in national and international conferences on Criminal, Civil and Immigration Court terminology, advanced interpreting skills, and localization in the transfer of legal and non-legal terminology. Mr. Wagner holds a Master degree from the University of Washington.
Instructor Interaction: The instructor looks forward to interacting with learners in the online moderated discussion area to share their expertise and answer any questions you may have on the course content.
Requirements
Prerequisites:
You must be fluent in both English and Spanish prior to enrolling in this course.
Please note: As part of the professional interpreter portion of the program, you will take a spoken language fluency assessment in your 'A' (native) and 'B' (second) languages. Certified testers will have a phone-based conversation with you in your languages, designed to assess your level of fluency on a 1-5 scale. You must achieve at least a level 3 in both languages to pass the course and qualify as an interpreter, requiring full verbal fluency in both.
Requirements:
Hardware Requirements:
- This course can be taken on either a PC or Mac.
- Headphones or speakers.
Software Requirements:
- PC: Windows 8 or later.
- Mac: macOS 10.6 or later.
- Browser: The latest version of Google Chrome or Mozilla Firefox are preferred. Microsoft Edge and Safari are also compatible.
- Adobe Acrobat Reader.
- Software must be installed and fully operational before the course begins.
Other:
- Email capabilities and access to a personal email account.
Instructional Material Requirements:
The instructional materials required for this course are included in enrollment and will be available online.